- [...]What if you stay this time? - I walked out the door. There's no memory left. - Come back and make up a goodbye at least, let's pretend we had one... Goodbye. -...I love you... -...Meet me in Montauk.
«You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another story.»
p.s.: se o esquecimento significa a perda, o que significará, então, a persistência de alguém na memória? a morte ... ?!?! sabes, preferia esquecer-te a sobreviveres-me [morreste-me] ... someone it's going to be gone soon.
3 comentários:
Anônimo
disse...
Não antecipes o sofrimento meu doce, tens de aprender a saborear o tempo que vos resta ;)
fizeste-me lembrar três obras magníficas: dois filmes, um do ozon e outro do truffaut; e um dos poemas de al berto, carregado de luto, quando diz que até ao dia do fim, ainda está tudo por acontecer...
3 comentários:
Não antecipes o sofrimento meu doce, tens de aprender a saborear o tempo que vos resta ;)
oh tão querida...
fizeste-me lembrar três obras magníficas: dois filmes, um do ozon e outro do truffaut; e um dos poemas de al berto, carregado de luto, quando diz que até ao dia do fim, ainda está tudo por acontecer...
obrigada por tudo, tudinho, inho, inho... :).
**teus-só-teus.
Vou sair, não sei quando volto, ou se volto.
:)
***nossos
Postar um comentário